You are here: Home > Indian Baby Names > Meaning-of-Sishwa > Baby Name Sishwa

Baby Name : Sishwa


click here to save

GO BACK Add to cart

Read what our little munchkins say on various topics. You may be in for a surprise with their innocence. Does your little one also end up saying something funny or random? It's your chance to share it for other parents to exclaim Look who's talking!

  Ram and Anand...com  

Baby Name: ram, anand
Parent's Name: Ram Vijayrao Vishrojwar

Ram and Anand is two brother ........Ram is a very good boy but Anand is noty boy. One day Ram go to school. Anand not goes to school. 


  When I become small  

Baby Name:
Parent's Name: Mahisha

I have two children one (daughter) is almost going to be 3 years and second son is 9 months. Usually the elder one has the habit of copying whatever we do and we tell her that once she grows big like mamma, papa she can also do that. So one day when the little one was playing with some toy, the elder one tried to grab it from his hand and I told her not to do and to let him play. Promptly she replied *when I become small I shall play with it*. I could not resist my laugh.


  Knock on the Door  

Baby Name: Anjali
Parent's Name: Nita Vaswani

One day, as I was feeding my two month old daughter, my servant walked into the room without knocking on the door. Needless to say, we did not take the matter lightly, and he was fired. When we were hiring a new servant, Nitin, my 6 year old, piped up, “Mummy, tell him not to walk into your room when you are feeding Anjali.”


  Jai Mata Ki  

Baby Name: Suvarna
Parent's Name: Bindu

My daughter was three years old when we visited Vaishno Devi shrine with her. I took her to my office one day. One of my colleagues asked her name and she said "Suvarna" in a low voice. My colleague could not hear and said "Jor Se Bolo" (speak louder) and my daughter instantly replied "Jai Mata Ki".


  Crooked Prawns  

Baby Name: Jonathan
Parent's Name: Jonjas

Jonathan my 2 year old is an Indian Chinese and English and we speak english, cantonese and hindi. We were having a barbaque and he asked his "dada when are the prawns cooked" and my husband replied "yat crook jau sook" but to my 2 year old. his understanding of 'cook' n 'sook' means the food is ready to eat and he just looked at my husband and said' it mens the same dada'.